Premijera nove ekstremno muzičke predstave Doktor Faustus br. 14, autora Damira Bartola Indoša i Tanje Vrvilo, održat će se u petak i subotu, 30. i 31. listopada 2020. u 19.30 sati na platou Muzeja suvremene umjetnosti kod tobogana.
DB Indoš Kuća ekstremnog muzičkog kazališta
Doktor Faustus br. 14
Šahtofonija za dvije lude lutke prema tekstovima Dunje Robić i motivima Gertrude Stein, Jean-Luca Nancyja, Bertolda Brechta, Gudrun Gut
Autori: DB Indoš & Tanja Vrvilo
Izvođački tim: Hrvojka Begović, Vilim Matula, DB Indoš, Tanja Vrvilo, Dina Puhovski
Glazba: Dina Puhovski - glas, Damir Prica Kafka - sax, klavijature, Franjo Glušac - gitara, efekti, Bruno Vorberger – perkusije, bubnjevi
Šahtofonska instalacija i partiture: DB Indoš
Video arhiv Doktor Faustus br. 14: Nina Đurđević, Miro Manojlović
UR palimpsest: Karmen Dada
Arhiv Dunje Robić / Alke Ruben / Mire Košutić / Mire Dupelj: Iva Gruden Zdunić
Svjetlo: Andrija Santro
Ton: Jasmin Dasović
Tehnička podrška: Maxime Weinmann
Majstor scene: Nebojša Jelačić Ćina
Nakon Doktora Miserabilisa (za lutku 1), ekstremno muzičko kazalište otkriva Doktora Faustusa br. 14 (za lude lutke 2), drugi dramsko-klinički naslov iz opusa kazališta lutaka za odrasle prešućivane autorice Dunje Robić, u sklopu proširene šahtofonske tetralogije za biblioterapijsku izvedbenu instalaciju (za lude lutke i lude brojeve 1-4). Radeći s rukopisima, slikama i ostavštinom iz obiteljskog arhiva umjetničke i biografske antigravitacijske legende književnice, prevoditeljice, autorice kultnih šlagera, članice Habunekove Družine mladih, kliničke psihologinje i pedagoginje razmještene pod homonima Dunja Robić / Mira Košutić / Mira Dupelj / Alka Ruben (Doktor Faustus br. 14, Ljubav ili šala, Diitref ili kockanje za družinu), uz pojmove, medijacije i odjeke Gertrude Stein (Doktor Faustus svijetli svjetla), Jean-Luca Nancyja (U mojim grudima, avaj, dvije duše) i druge neimenovane i preimenovane glasove – stvaramo jednu od četiri situacije kojima suprotstavljamo naš apokaliptični reflekto-fonski instrumentarij za izmještanje govora shizo-fragmentaciji svijeta izvan riječi.
“Da se nešto može raditi potpuno bez plana, bez strukture, bez racionaliteta, da se to može nisam znao. Ali može se i mnogom pogledu to je potpuniji način nego geometrija, potpuniji život, različitiji, sveobuhvatniji, više nalik geologiji gdje je svaki kilometar drukčiji magnetizam, klima, tlo raslinje, ljudi i vukovi. U riječima ima te slobode manje jer si potpuno ukalupljen i juriš, tračnicama na kojima visiš kao japanski vlak i druge ti nema nego od stanice do stanice. Međutim izvan riječi – a tamo je najveći dio svijeta – može se izvrsno opaziti da su stvari nepotpune, klizne, nove i stare zajedno, da se mijenja prošlost jednako brzo kao što se mijenjaju namjere, a one su i potpuno nevažne kao i sadašnjost ukoliko nije smrt. Ona mijenja poslije nekog vremena, kao rupa u svemiru, negativni signal, prazna soba ili list papira sve što je s njom povezano i val s oba kraja pretvara se u val s jednim krajem. Za mene je to rekvijem.” (Dunja Robić, Diitref ili kockanje za družinu)
Šahtofonija Doktor Faustus br. 14 (za lude lutke 2) pripremala se u Pogonu Jedinstvo – Centru za nezavisnu umjetnost i mlade, AV studiju Muzeja suvremene umjetnosti u Zagrebu i kućnom arhivu Ive Gruden Zdunić, a premijerne izvedbe su 30. i 31. listopada 2020. na vanjskom, sjevernom platou Muzeja suvremene umjetnosti kod tobogana.
Produkcija: DB Indoš Kuća ekstremnog muzičkog kazališta, Muzej suvremene umjetnosti, Pogon – Centar za nezavisnu umjetnost mlade
Podrška: Zaklada Kultura nova, Ministarstvo kulture RH, Ured za kulturu Grada Zagreba
Urednik programa: Branko Kostelnik, producent i voditelj Odjela za izložbeno--programsku djelatnost MSU